PDA

View Full Version : Ελληνική Γλώσσα!


adventure
28-11-2010, 12:44
Hellenic Quest λέγεται ένα πρόγραμμα ηλεκτρονικής εκμάθησης της Ελληνικής που το CNN άρχισε να διανέμει παγκοσμίως και προορίζεται σε πρώτο στάδιο για τους αγγλόφωνους και ισπανόφωνους.

Η μέθοδος διδασκαλίας συνίσταται στην προβολή πληροφοριών στην οθόνη του Η/Υ µε ταυτόχρονη μετάδοση ήχου και κινούμενης εικόνας.

Το πρόγραμμα παράγεται από τη μεγάλη εταιρία Η/Υ Apple, o Πρόεδρος της οποίας Τζον Σκάλι είπε σχετικά: Αποφασίσαμε να προωθήσουμε το πρόγραμμα εκμάθησης της Ελληνικής, επειδή η κοινωνία µας χρειάζεται ένα εργαλείο που θα της επιτρέψει ν' αναπτύξει τη δηµιουργικότητά της, να εισαγάγει καινούριες ιδέες και θα της προσφέρει γνώσεις περισσότερες απ' όσες ο άνθρωπος μπορούσε ως τώρα να ανακαλύψει.

Με άλλα λόγια, πρόκειται για µια εκδήλωση της τάσης για επιστροφή του παγκοσμίου πολιτισμού στο πνεύμα και τη γλώσσα των Ελλήνων.

Άλλη συναφής εκδήλωση: Οι Άγγλοι επιχειρηματίες προτρέπουν τα ανώτερα στελέχη να μάθουν Αρχαία Ελληνικά επειδή αυτά περιέχουν μία ξεχωριστή σημασία για τους τομείς οργανώσεως και διαχειρίσεως επιχειρήσεων.

Σε αυτό το συμπέρασμα ήδη οδηγήθηκαν μετά από διαπιστώσεις Βρετανών ειδικών ότι η Ελληνική γλώσσα ενισχύει τη λογική και τονώνει τις ηγετικές ικανότητες.

Γι' αυτό έχει μεγάλη αξία, όχι µόνο στην πληροφορική και στην υψηλή τεχνολογία, αλλά και στον τομέα οργανώσεως και διοικήσεως .

Αυτές οι ιδιότητες της Ελληνικής ώθησαν το Πανεπιστήμιο Ιρßάιν της Καλιφόρνια να αναλάβει την αποθησαύριση του πλούτου της. Επικεφαλής του προγράμματος τοποθετήθηκαν η γλωσσολόγος -Ελληνίστρια- Μακ Ντόναλι και οι καθηγητές της ηλεκτρονικής Μπρούνερ και Πάκαρι.
Στον Η/Υ Ίßυκο αποθησαυρίστηκαν 6 εκατομμύρια λεκτικοί τύποι της γλώσσας µας όταν η Αγγλική έχει συνολικά 490.000 λέξεις και 300.000 τεχνικούς όρους, δηλαδή σαν γλώσσα είναι μόλις το 1/100 της δικής µας. Στον Ίßυκο ταξινομήθηκαν 8.000 συγγράμματα 4.000 αρχαίων Ελλήνων και το έργο συνεχίζεται.

Μιλώντας γι' αυτό ο καθηγητής Μπρούνερ είπε: Σε όποιον απορεί γιατί τόσα εκατομμύρια δολάρια για την αποθησαύριση των λέξεων της Ελληνικής απαντούμε: Μα πρόκειται για τη γλώσσα των προγόνων µας. Και η επαφή µας µ' αυτούς θα βελτιώσει τον πολιτισμό µας .

Οι υπεύθυνοι του προγράμματος υπολογίζουν ότι οι ελληνικοί λεκτικοί τύποι θα φθάσουν στα 90 εκατομμύρια, έναντι 9 εκατομμυρίων της λατινικής. Το ενδιαφέρον για την Ελληνική προέκυψε από τη διαπίστωση των επιστημόνων πληροφορικής και υπολογιστών ότι οι Η/Υ προχωρημένης τεχνολογίας δέχονται ως νοηματική γλώσσα μόνον την Ελληνική. Όλες τις άλλες γλώσσες τις χαρακτήρισαν σημειολογικές .

Νοηματική γλώσσα θεωρείται η γλώσσα στην οποία το σημαίνον, δηλαδή η λέξη, και το σημαινόμενο, δηλαδή αυτό, που η λέξη εκφράζει (πράγμα, ιδέα, κατάσταση), έχουν μεταξύ τους πρωτογενή σχέση. Ενώ σημειολογική είναι η γλώσσα στην οποία αυθαιρέτως ορίζεται ότι το α? πράγμα (σημαινόμενο) εννοείται µε το α? (σημαίνον).

Με άλλα λόγια, η Ελληνική γλώσσα είναι η μόνη γλώσσα της οποίας οι λέξεις έχουν πρωτογένεια, ενώ σε όλες τις άλλες, οι λέξεις είναι συμβατικές, σημαίνουν, δηλαδή, κάτι, απλώς επειδή έτσι 'συμφωνήθηκε' μεταξύ εκείνων που την χρησιμοποιούν.
ΟΛΕΣ οι λέξεις στην Ελληνική ΣΗΜΑΙΝΟΥΝ, π.χ. η λέξη ενθουσιασμός = εν-Θεώ, γεωμετρία = γη + μετρώ, προφητεία = προ + φάω, άνθρωπος = ο άναρθρων (ο αρθρώνων λόγο).

Έχουμε δηλαδή αιτιώδη σχέση μεταξύ λέξεως-πράγματος, πράγμα ανύπαρκτο στις άλλες γλώσσες. Τα πιο τέλεια προγράμματα Ίßυκος , Γνώσεις και Νεύτων αναπαριστούν τους λεκτικούς τύπους της Ελληνικής σε ολοκληρώματα και σε τέλεια σχήματα παραστατικής, πράγμα που αδυνατούν να κάνουν για τις άλλες γλώσσες.

Και τούτο επειδή η Ελληνική έχει μαθηματική δομή που επιτρέπει την αρμονική γεωμετρική τους απεικόνιση.

Ιδιαιτέρως χρήσιμα είναι τα ελληνικά προσφύματα ΟΠΩΣ : τηλέ , λάνδη =...LAND, ΓΕΩ...,νάνο, µίκρο, µέγα, σκοπό....ισµός, ΗΛΕΚΤΡΟ...., κυκλο...., ΦΩΝΟ...., ΜΑΚΡΟ...., ΜΙΚΡΟ...., ΔΙΣΚΟ...., ΓΡΑΦΟ..., ΓΡΑΜΜΑ..., ΣΥΝ..., ΣΥΜ..., κ.λπ..

ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ : ΤΟ ΓΝΩΣΤΟ ΣΕ ΟΛΟΥΣ C D = COMPACT DISK = ΣΥΜΠΑΚΤΩΜΕΝΟΣ ΔΙΣΚΟΣ

Οι ηλεκτρονικοί υπολογιστές θεωρούν την Ελληνική γλώσσα «µη οριακή», δηλαδή ότι µόνο σ' αυτή δεν υπάρχουν όρια και γι' αυτό είναι αναγκαία στις νέες επιστήμες όπως η Πληροφορική, η Ηλεκτρονική, η Κυβερνητική και άλλες.

Αυτές οι επιστήμες µόνο στην Ελληνική γλώσσα βρίσκουν τις νοητικές εκφράσεις που χρειάζονται, χωρίς τις οποίες η επιστημονική σκέψη αδυνατεί να προχωρήσει.

Γι' αυτούς τους λόγους οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές ζήτησαν να καθιερωθεί η Ελληνική ως η επίσημη της Ευρωπαϊκής Ένωσης διότι το να μιλά κανείς για Ενωμένη Ευρώπη χωρίς την Ελληνική είναι σα να μιλά σε έναν τυφλό για χρώματα.

Capitain
28-11-2010, 12:50
Το Hellenic Quest είναι ένας γνωστός αστικός μύθος (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82_%CE%BC%CF%8D%CE%B8%CE%BF%CF%82) που κυκλοφόρησε και αναπαρήχθη από ελληνικές ιστοσελίδες και άλλα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9C%CE%AD%CF%83%CE%B1_%CE%9C%CE%B1%CE%B6%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82_%CE%95%CE%BD%CE%B7%CE%BC%CE%AD%CF%81%CF%89%CF%83%CE%B7%CF%82). Σύμφωνα με άρθρο που δημοσιεύθηκε στην εφημερίδα Ημερησία (http://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%97%CE%BC%CE%B5%CF%81%CE%B7%CF%83%CE%AF%CE%B1&action=edit&redlink=1) στις 9 Οκτωβρίου (http://el.wikipedia.org/wiki/9_%CE%9F%CE%BA%CF%84%CF%89%CE%B2%CF%81%CE%AF%CE%BF%CF%85) 2003 (http://el.wikipedia.org/wiki/2003), είναι πρόγραμμα (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CF%81%CF%8C%CE%B3%CF%81%CE%B1%CE%BC%CE%BC%CE%B1_%CF%85%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%AE) ηλεκτρονικού υπολογιστή (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%97%CE%BB%CE%B5%CE%BA%CF%84%CF%81%CE%BF%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82_%CF%85%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%AE%CF%82) εκμαθήσεως της ελληνικής γλώσσας (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1) για αγγλόφωνους (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CE%B3%CE%B3%CE%BB%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1) και ισπανόφωνους (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%99%CF%83%CF%80%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1)[1] (http://el.wikipedia.org/wiki/Hellenic_Quest#cite_note-imerisia.gr-0). Σύμφωνα με το άρθρο, το πρόγραμμα παράγεται από την εταιρεία λογισμικού Apple (http://el.wikipedia.org/wiki/Apple) και διανέμεται από το τηλεοπτικό δίκτυο CNN (http://el.wikipedia.org/wiki/CNN). Το δημοσίευμα καταγράφει επίσης πως «η μέθοδος διδασκαλίας του στηρίζεται στην προβολή πληροφοριών στην οθόνη του ηλεκτρονικού υπολογιστή με ταυτόχρονη μετάδοση ήχου και κινούμενης εικόνας». Το πρωτότυπο άρθρο γρήγορα εξαπλώθηκε στο Διαδίκτυο (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B9%CE%B1%CE%B4%CE%AF%CE%BA%CF%84%CF%85%CE%BF), και εμπλουτιζόταν συνεχώς με νέες πληροφορίες. Μια εμπλουτισμένη μορφή του άρθρου βρίσκεται επίσης και στην ιστοσελίδα της ελληνικής πρεσβείας (http://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CF%80%CF%81%CE%B5%CF%83%CE%B2%CE%B5%CE%AF%CE%B1&action=edit&redlink=1) στην Ουάσινγκτον (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9F%CF%85%CE%AC%CF%83%CE%B9%CE%BD%CE%B3%CE%BA%CF%84%CE%BF%CE%BD) των Ηνωμένων Πολιτειών (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%97%CE%BD%CF%89%CE%BC%CE%AD%CE%BD%CE%B5%CF%82_%CE%A0%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B5%CE%AF%CE%B5%CF%82_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CE%91%CE%BC%CE%B5%CF%81%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82), η οποία δημοσίευσε το εμπλουτισμένο άρθρο σε περιοδικό της στις 4 Δεκεμβρίου (http://el.wikipedia.org/wiki/4_%CE%94%CE%B5%CE%BA%CE%B5%CE%BC%CE%B2%CF%81%CE%AF%CE%BF%CF%85) 2003 (http://el.wikipedia.org/wiki/2003)[2] (http://el.wikipedia.org/wiki/Hellenic_Quest#cite_note-greekembassy.org.2Farticle-1). Η είδηση δημοσιεύθηκε επίσης σε πολλές άλλες εφημερίδες και ιστοσελίδες (χαρακτηριστική είναι η δημοσίευση από την Ένωση Ελλήνων Φυσικών (http://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%88%CE%BD%CF%89%CF%83%CE%B7_%CE%95%CE%BB%CE%BB%CE%AE%CE%BD%CF%89%CE%BD_%CE%A6%CF%85%CF%83%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CE%BD&action=edit&redlink=1)[3] (http://el.wikipedia.org/wiki/Hellenic_Quest#cite_note-.CE.95.CE.95.CE.A6-2)), χωρίς επιπλέον στοιχεία.
Αν και η αναπαραγωγή του από την ελληνική πρεσβεία προσδίδει στο άρθρο κύρος και εμπιστοσύνη για την αλήθεια των γεγονότων, είναι φανερό πως πρόκειται για αστικό μύθο (http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82_%CE%BC%CF%8D%CE%B8%CE%BF%CF%82), καθώς το άρθρο περιέχει ανακριβή στοιχεία και λάθη, με χονδροειδείς υπερβολές όσον αφορά την επιστήμη των υπολογιστών και την ελληνική γλώσσα.


Hellenic Quest - Βικιπαίδεια (http://el.wikipedia.org/wiki/Hellenic_Quest)




Ας μην τα καταπίνουμε αμάσητα....;)

MARK
28-11-2010, 13:03
Οι ξένοι καταλαβαίνουν την σημασία της γλώσσας μας και εμείς :hmmm:

ltd111
28-11-2010, 13:55
Οι ξένοι καταλαβαίνουν την σημασία της γλώσσας μας και εμείς :hmmm:


Σωστός.Για αυτό σε πολλά ξένα πανεπιστήμια διδάσκεται ή θα διδαχθεί η αρχαία Ελληνική γλώσσα.
Όσο για το άρθρο, και μια δόση υπερβολής νάχει, δεν μας πειράζει καθόλου.Στη βάση του είναι η πραγματικότητα.Και αυτό πρέπιε να κοιτάμε!!!

Carduelis
28-11-2010, 15:09
Σωστός.Για αυτό σε πολλά ξένα πανεπιστήμια διδάσκεται ή θα διδαχθεί η αρχαία Ελληνική γλώσσα.
Όσο για το άρθρο, και μια δόση υπερβολής νάχει, δεν μας πειράζει καθόλου.Στη βάση του είναι η πραγματικότητα.Και αυτό πρέπιε να κοιτάμε!!!

Ο φίλος που το ποστάρησε δεν μπορούσε να ξέρει οτι είναι παραμύθι.
Στη βάση του όμως αυτό το κείμενο δεν έχει καμμιά αλήθεια, παρά μόνο μπαρούφες που έχουν σκοπό να τονώσουν το εθνικό μας φρόνημα. Αυτό δεν εμποδίζει όμως τη γλώσσα μας να είναι μια από τις ομορφότερες και γλαφυρότερες και φυσικά δεν χρειάζεται ψεύτικα δεκανίκια για να διατηρηθεί.
Μια από τις πηγές του συγκεκριμένου κειμένου είναι και ο περίφημος Γεωργαλάς (όσοι είναι αρκετά μεγάλοι ώστε να βλέπουν ΥΕΝΕΔ στην τηλεόραση επί χούντας θα το θυμούνται το "λουλούδι")
Ο Σαραντάκος και άλλοι γλωσσολόγοι έχουν αναφερθεί σ αυτό το κείμενο για το Hellenic Quest και νομίζω οτι ο επίλογος μας βρίσκει όλους σύμφωνους:

".. είναι μια αρμαθιά από χοντρά ψέματα και ανακρίβειες: κανένα πρόγραμμα δεν υπάρχει με το όνομα αυτό, καμιά σχέση δεν έχει η εταιρεία Apple ή το CNN με την εκμάθηση των ελληνικών, κανείς Άγγλος επιχειρηματίας δεν προτρέπει τα στελέχη της εταιρείας του να μάθουν αρχαία, η καταγραμμένη αρχαία ελληνική γλώσσα δεν έχει 90 εκατομμύρια λεκτικούς τύπους αλλά σκάρτο ενάμισι εκατομμύριο, δεν έχει 6 εκατομμύρια λέξεις αλλά κάπου 150 χιλιάδες, η ελληνική γλώσσα δεν έχει πρωτογένεια και δεν είναι νοηματική ούτε μοναδική, ούτε έχει κάτι το ιδιαίτερο που την κάνει κατάλληλη για γλώσσα των υπολογιστών νέας γενεάς, οι Ισπανοί ευρωβουλευτές δεν ζήτησαν να καθιερωθεί η αρχαία ελληνική ως η επίσημη γλώσσα της ΕΕ και κανείς κουτόφραγκος δεν πρόκειται να μας κόψει ισόβια σύνταξη μόνο και μόνο επειδή έτυχε να γεννηθούμε στη χώρα του Σοφοκλή και του Αριστοτέλη. Να μάθουμε αρχαία, ναι· αλλά να μη βαυκαλιζόμαστε ότι θα μας διορίσουν σε επιτελικές θέσεις στο Αμέρικα επειδή ξέρουμε αρχαία!
Ωστόσο, η ελληνική γλώσσα είναι πράγματι μια πολύ όμορφη και πολύ ενδιαφέρουσα γλώσσα με μακρότατη ιστορία, και η μεγαλύτερη τιμή που θα μπορούσαμε να της κάνουμε θα ήταν να τη χρησιμοποιούμε με καλαισθησία, ακρίβεια και φαντασία, χωρίς συμπλέγματα κατωτερότητας, νεοαττικισμούς και αμερικανιές, χωρίς εκζήτηση και διάθεση να ξεχωρίσουμε από την πλέμπα. "
, Hellenic Quest (http://sarantakos.com/language/hquest.html)